Produse pentru dispozitive și (438)

ÎMBINARE Art. Nr. 20c alb

ÎMBINARE Art. Nr. 20c alb

Durch sein bewegliches Gelenk bietet der Knieschoner „Gelenk 20c weiß“ optimalen Rundumschutz mit großer Bewegungsfreiheit. Die harte Außenschale aus Polyäthylen mit rutschhemmendem Profil ermöglicht das Knien auch auf harten, unebenen Untergründen. Nach Bergbau Norm DIN 23311 gefertigt mit Polsterung aus Zellkautschuk. Zertifiziert nach DIN EN 14404, durchstichfest nach Leistungsstufe 2. Ausführung mit weißer Umspritzung. Hinterlässt keinen Abrieb auf empfindlichen Untergründen. Auch für Parkettverlegung geeignet.
Purificator de aer mobil - AirgoPro 8 - Purificator de aer mobil - AirgoPro 8

Purificator de aer mobil - AirgoPro 8 - Purificator de aer mobil - AirgoPro 8

NEUTRALISATEUR D’ODEURS AIRGOPRO 8 Odeurs éliminées avec un appareil très compact Avec le minuteur, le filtre à air et la possibilité de programmer trois vitesses de ventilation et cinq puissances différentes, l’AirgoPro 8 dispose de tout l’équipement que l’on est en droit d’attendre d’un neutralisateur d’odeurs professionnel. Notre appareil est malgré tout extrêmement léger et particulièrement compact. Le principe de fonctionnement de l’AirgoPro 8 offre à son utilisateur des possibilités d’application très souples. Ce neutralisateur d’odeurs est un ioniseur à champ de plasma qui, contrairement aux générateurs d’ozone, génère principalement de l’oxygène singulet et seulement de faibles quantités d’ozone. Tout comme l’ozone, cet oxygène actif est un oxydant très réactif, mais il n’est pas toxique lorsqu’il est utilisé correctement. L’AirgoPro est donc utilisable dans des locaux occupés sous certaines conditions ! Développement, design, finition : 100 % Trotec Montage:mobile Type:plasma Autres caractéristiques:non spécifié
KASTEN PUR Genunchiere, Art. Nr. 17

KASTEN PUR Genunchiere, Art. Nr. 17

Die bewährte Kasten-Form mit besonders dickem Polster sorgt für hohen Tragekomfort und gute Druckverteilung. Durch große Auflagefläche bietet der Schoner festen Halt. Mit neuem zertifiziertem Befestigungssystem um den Oberschenkel.
Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 20 - Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 20

Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 20 - Ventilator Industrial de Încălzire - IDE 20

ÖLHEIZGEBLÄSE IDE 20 Flexibler Allrounder für vielfältige Beheizungseinsätze: Das ultramobile Ölheizgebläse IDE 20 Heißer Preis für heiße Luft im Nu: Das kleinste Ölheizgebläse der IDE-Serie von Trotec trumpft groß auf, wenn Sie auf der Suche nach einer kompakten und ebenso preisgünstigen wie zuverlässigen Öl-Beheizungslösung für flexible Beheizungs­einsätze sind. Ob Werkstatt, Lager, Produktion oder Baustelle – mit 20 kW Heizleistung erzeugt das IDE 20 souverän saubere und trockene Heißluftmengen von bis zu 600 m³/h. Selbst längere Außeneinsätze bringen das Ölheizgebläse IDE 20 nicht außer Form, denn es verfügt über ein strapazierfähiges Gehäuse aus doppelt lackiertem Material, getragen von einer leichtgängigen Fahrwagenkonstruktion mit Kabelaufnehmern und installiertem Kraftstoff­tank. Und bei Verwendung der optional erhältlichen Rauchgasabfuhr lässt sich dieses Heizgerät auch flexibel für die vollautomatische Beheizung geschlossener Räume einsetzen.
Protector de Genunchi Wohlpro, Art. Nr. 33

Protector de Genunchi Wohlpro, Art. Nr. 33

vormals bekannt als Alpro Knie-Protector EDV-Nr. 1050-0007 Druckvert.: unter 7 N DIN EN 14404 Hohe Entlasung der Kiescheibe, Menisken und Bänder! extrem gute Druckverteilung unter 7 N durch hohe Auflagefläche und Verteilung der Last auf das Schienbein zähelastischer, strapazierfähiger und wasserfester Spezialschaum stufenlos verstellbare Klettbänder, extrem breite Gummibänder unterhalb der Kniekehle für hohen Tragekomfort, kein Einschneiden der Bänder trichterförmiger Aufbau um die Kniescheibe zur Entlastung der Patella zusätzliche Federwege zur Stützung des Kniegelenkes
Purificator de Aer Mobil - TAC 1500 S - Purificator de Aer Mobil - TAC 1500 S

Purificator de Aer Mobil - TAC 1500 S - Purificator de Aer Mobil - TAC 1500 S

Wirtschaftlich in der Anschaffung, stark bei den Leistungswerten und einfach in der Handhabung – diese Eigenschaften vereint der Luftreiniger TAC 1500 S in einer robusten, baustellentauglichen Metallkonstruktion. Seine Monoventic-Regelung ermöglicht Ihnen stufenlos einstellbare Luftmengen genau auf Ihren Bedarf und das flexible Filtersystem gestattet den Einsatz variabler Filterkombinationen für jede Baustellensituation. Mit dem TAC 1500 S können Sie daher Grob- und Feinstaub oder Farbsprühnebel ebenso zuverlässig filtern wie Betonstaub, feinen Schleif- oder Gipsstaub und hochgefährliche Quarzstäube oder Asbestfasern. Der Filteraufnahmerahmen lässt sich dabei flexibel mit ein bis zwei Filterelementen bestücken, zum Beispiel mit einem G4-Filter oder zusätzlichem F7-Filter, sodass zusammen mit dem HEPA-Filter eine zwei- oder dreistufige Luftreinigung gemäß Staubklasse H vorgenommen werden kann. Installierung:mobiler Typ:mit HEPA-Filter
Purificator de aer de podea - AirgoClean ONE - Purificator de aer de podea - AirgoClean ONE

Purificator de aer de podea - AirgoClean ONE - Purificator de aer de podea - AirgoClean ONE

AirgoClean® – una marca fuerte. Mensaje claro. Aire puro. El nombre es el programa: AirgoClean® es la marca de Trotec para la purificación del aire confortable en ambientes privados. Y a este respecto el AirgoClean® One es nuestro claro número 1 y primera recomendación para el filtrado de virus y la purificación permanente del aire en salas de reuniones, salas de espera, consultas médicas y veterinarias, bufetes de abogados o ambientes privados de alta categoría. Hay mucho que se puede hacer mejor. El AirgoClean® One no. Hay que reconocerlo: No pocos purificadores de aire causan buena impresión a primera vista. Pero a la larga, antes o después muchos de ellos se quedan literalmente sin aire. El funcionamiento continuo, la purificación permanente del aire durante las 24 horas del día, el filtrado ininterrumpido de virus: son cosas que desgastan el material, para las que hay que estar hecho. Así como el AirgoClean® One de Trotec. Montaje:de pie Tipo:con filtro HEPA
Încălzitor de Aer - TAC XT - Încălzitor de Aer - TAC XT

Încălzitor de Aer - TAC XT - Încălzitor de Aer - TAC XT

Das einzigartige mobile Multitalent zur professionellen H14-HEPA-Luftreinigung, Hochleistungs-Raumbeheizung, Thermodekontamination und thermischen Entwesung Mobil und multifunktional, einfach genial – und exklusiv nur bei Trotec: HighPerformance für vier verschiedene Applikationen Die Konzeption eines Basisgerätes mit variabel kombinierbaren Ausrüstungsvarianten – alles „made in Germany“ – macht den TAC XT zum ultimativen Airhandler, der eine bislang unbekannte Einsatzbandbreite und damit maximale Inves­titions­sicherheit ermöglicht. Mit 18 kW Heizleistung (optional 27 kW), einer mehrstufig regelbaren Luftleistung bis 2.500 m³ und einer flexibel einstellbaren Ausblastemperatur bis 75 °C ist der TAC XT optimal für viele Aufgaben­stellungen gerüstet: Hochleistungs-Luftreinigung und Virenfilterung vollautomatische Raumbeheizung mit oder ohne HEPA-Luftreinigung thermische Entwesung Thermodekontamination von Räumen und Oberflächen Produktanwendung:Luft Weitere Eigenschaften:mobiler
OPTIWAVE 3500 C - Transmițător de Nivel/Radar FMCW pentru Lichide cu Cerințe Higienice

OPTIWAVE 3500 C - Transmițător de Nivel/Radar FMCW pentru Lichide cu Cerințe Higienice

Transmetteur de niveau radar (FMCW) pour les liquides avec exigences hygiéniques L'OPTIWAVE 3500 est un transmetteur de niveau radar 2 fils (FMCW) 80 GHz pour les liquides avec exigences hygiéniques tels que les marchés pharmaceutique et agroalimentaire. Il est conçu pour réaliser des mesures de niveau sans contact en continu. Sa conception avec antenne à Lentille PEEK affleurante permet de réaliser des mesures précises, même dans des réservoirs petits et étroits dotés d'agitateurs, ce qui est courant dans l'industrie hygiénique. Il convient également pour la mesure dans de grands réservoirs jusqu'à des distances de 50 m / 164 ft. Le niveau radar s'adapte à des process allant jusqu'à +150°C \ +302°F et des pressions jusqu'à 25 barg / 362 psig, il est donc conforme aux procédures NEP/SEP. L'OPTIWAVE 3500 propose un large choix de raccordements process hygiéniques. Il est alimenté par la boucle courant – HART®7. Fluide::de liquide Technologie::radar FMCW Affichage::numérique Plage de mesure::0…50 m / 164 ft Température::jusqu'à +150°C / +302°F Pression::25 barg / 362 psig
GELENK Genunchiere, Nr. Art. 20b

GELENK Genunchiere, Nr. Art. 20b

Druckvert.: 12,1 – 19,7 N DIN EN 14404 wie GELENK Art. Nr 20a Schurz umschließt fast vollständig die Wade Größe des Schurzes : 35 x 32 cm (L/B) (ohne Abbildung)
Purificator de aer mobil - TAC V+ - Purificator de aer mobil - TAC V+

Purificator de aer mobil - TAC V+ - Purificator de aer mobil - TAC V+

Pouvoir respirer un air propre constitue la base prophylactique la meilleure : Le TAC V+ et ses variantes sont les garants d’un air pur et plus sain, partout où il celui-ci est requis, et d’une protection contre l’infection – aussi bien mobile que stationnaire – à l’efficacité scientifiquement confirmée. La contagion a lieu pour 99 % à l’intérieur. Même à l’avenir, après la crise Corona actuelle. Voilà pourquoi un air propre et non pollué est et restera essentiel pour un bon climat ambiant et la conservation élémentaire de notre santé. Dans cette optique, les purificateurs d’air hautes performances de la série TAC vous offrent, ainsi qu’à vos collaborateurs, vos clients, vos mandataires, vos patients et vos élèves une protection élevée contre les infections indirectes par les particules d’aérosols. C’est avec cet objectif explicite que la série de purificateurs d’air hautes performances a été développée tout autour du TAC V+. Montage:mobile Type:à filtre HEPA Autres caractéristiques:non spécifié
Termocuplă mini acoperită | Silicon | Tip K | mai puțin de Ø 1mm - Termocuplă acoperită

Termocuplă mini acoperită | Silicon | Tip K | mai puțin de Ø 1mm - Termocuplă acoperită

Sheathing thermocouples can be used anywhere due to their ruggedness and small design. Whether in industry, development or in the lab. The measurement point is hot junction insulated as standard to exclude any falsification of the measurement evaluation through superposition of the offsets. Sheathing thermocouples are freely flexible across their entire length. That means the thermocouple can be integrated in the installation point. The temperature to be measured can therefore be registered near the desired measuring point. A possible connection lead permits simple routing up to the measured-data acquisition. Options are available for the element diameter, element and wire length as well as the type of connection configuration (plug, socket, bare wire ends, etc.). Temperature range: -100 °C to +750 °C, continuous, depending on selected sheathing diameter and measuring medium or atmosphere Wire type: Silicone, Tmax: +180 °C Sheathing thermocouple pairing:Type K Limiting deviation:Cl. 1 as per DIN EN 60584-1: 2014-07 Sheathing material:Inconel600 Measurement point:hot junction insulated Probe diameter:0.5–0.75 mm Element length:50–1,000 mm Adapter sleeve:5.0 x 40 mm Conductor:Silicone Conductor:Strand, 2x 0.22 mm² Wire length:500–5,000 mm Connection:Selection
Purificator de aer mobil - TAC M

Purificator de aer mobil - TAC M

Nessun altro processo al di fuori della tecnica di filtraggio ad alte prestazioni HEPA, offre "così tanta aria pulita per la diluizione rapida delle nuvole di aerosol" con maggiore sicurezza e con il miglior rapporto qualità-prezzo! Per garantire ai nostri clienti di disporre sempre della soluzione Trotec perfetta per un efficace filtraggio dei virus dall'aria degli interni in base alle proprie esigenze di sicurezza, oltre al depuratore d'aria ad alte prestazioni TAC V+, nella nostra gamma abbiamo ulteriori varianti di modelli e soluzioni speciali. Al fine di poter integrare armoniosamente il dispositivo nel rispettivo ambiente, il TAC V+ è disponibile, oltre che con verniciatura nel colore giallo standard, anche in grigio basalto, bianco o bronzo. Montaggio:mobile Tipo:con filtri HEPA
Purificator de aer mobil - TAC 750 E - Purificator de aer mobil - TAC 750 E

Purificator de aer mobil - TAC 750 E - Purificator de aer mobil - TAC 750 E

PURIFICADOR DE AIRE TAC 750 E Extremadamente móvil, con múltiples posibilidades de uso gracias a su ligereza, de reducidas dimensiones y bajo precio La purificación del aire facilitada al máximo Durante tareas de reforma, renovación o saneamiento de edificios, a menudo se genera polvo dañino que recarga el aire, lo cual puede poner en peligro la salud de los trabajadores e inquilinos de las viviendas y ensuciar las áreas colindantes. El ligero TAC 750 E constituye la solución ideal para purificar el aire en áreas donde se estén realizando obras y en los alrededores. Además, gracias a sus compactas dimensiones se puede transportar sin problemas incluso en el maletín más pequeño. Desarrollado para mantener una presión baja y trabajar en ambientes saturados de polvo, el TAC 750 E garantiza, gracias a su efectivo sistema de filtros en dos fases, la filtración HEPA del aire contaminado para proteger de la suciedad y los riesgos sanitarios asociados. Montaje:móvil Tipo:con filtro,con filtro HEPA
Măsurare și Control - Măsurarea și Controlul Aerului Comprimat

Măsurare și Control - Măsurarea și Controlul Aerului Comprimat

La clave para una optimización correcta de los sistemas de aire comprimido son los datos. El rango de medición del equipo METPOINT®, con tecnología de sensores y registradores, proporciona la base de datos para la evaluación y aseguramiento de la calidad del aire comprimido y para la identificación de las fuentes de costes ocultos. Nuestro equipo de medición puede igualmente usarse para la ampliación de plantas y para la eliminación temprana de fallos de funcionamiento. Con nuestra tecnología de sensores, puede capturar el contenido residual de aceite, la humedad residual, el caudal volumétrico y la presión de forma constante, sin fallos y con una precisión ejemplar. Nuestro control y registro de datos permite que usted y sus empleados puedan acceder a todos los datos relevantes de un vistazo, garantizando la seguridad de sus procesos y la calidad de sus productos
Unitate Electrică de Încălzire a Aerului - TDS 29 E

Unitate Electrică de Încălzire a Aerului - TDS 29 E

ELEKTROHEIZGEBLÄSE TDS 29 E Warm. Wärmer. Heiß! Optimale mobile Beheizungslösung. Der mobile Heizer TDS 29 E ist eine praktisch überall einsetzbare, optimale Wärmelösung. Ausgestattet mit einem strapazierfähigen Gehäuse sowie einem praktischen Tragegriff überzeugt das robuste Gerät bei der Beheizung beispielsweise von Baucontainern, Werkstätten, Lager- und Arbeitshallen sowie Bootsschuppen. Mittels der integrierten Thermostatsteuerung ist der Warmluftstrom des TDS 29 E stufenlos genau auf die gewünschte Temperatur einstellbar. Die zweistufige Leistungssteuerung zur bedarfsgerechten Regulierung der Heizstärke macht zudem jeden Raum optimal temperierbar. Darüber hinaus ist außerdem ein Ventilatorbetrieb ohne Heizfunktion vorhanden. Wie alle Geräte der Serie erzeugt auch der TDS 29 E kondensfreie Wärme, ohne Sauerstoff zu verbrauchen oder Verbrennungsabgase zu verursachen – das macht ihn besonders zum Einsatz in Innenräumen geeignet. Energiequelle:elektrische Installation:mobile
Genunchiere ULTRA, Art. Nr. 29

Genunchiere ULTRA, Art. Nr. 29

Ultraleichter 30 g Knieschoner mit breitem Textilriemen mit Klettverschluss, bietet hohen Tragekomfort. Mit seiner weichen rutschfähigen Oberfläche besonders gut geeignet für Verlegung von Parkett und Laminat. Aber auch in anderen Bereichen, wie z. B. der Erdbeerernte einsetzbar, da feuchtigkeitsresistent. Das Material ist nach Außen verdichtet, sehr hochwertig und dauerelastisch. Das Klettband am Riemen ist angenäht.
Perna pentru genunchi, Nr. articol 46

Perna pentru genunchi, Nr. articol 46

Leicht anatomisch geformtes weiches Kniekissen mit praktischem Tragegriff, rückseitig auch als Sitzkissen zu verwenden. Es ist aus strapazierfähigem PU-Schaum und bleibt formstabil! 250 x 440 x 30 mm
Pirometru Digital - TP10

Pirometru Digital - TP10

Caractéristiques techniques : Plage de mesure capteur infrarouge : -50 °C ... +1.850 °C Précision ± 3 °C entre -50 °C et 20 °C ± 1 % ± 1 °C entre 20 °C et 500 °C ± 1,5 % ± 2 °C entre 500 °C et 1.000 °C ± 2 % entre 1.000 °C et 1.850 °C Reproductibilité ± 1,5 °C entre -50 °C et 20 °C ± 0,5 % ou ± 0,5 °C entre 20 °C et 1.000 °C ± 1 % entre 1.000 °C et 1.850 °C Résolution optique (rapport distance/surface de mesure) : 75:1 Diamètre min. de la surface de mesure : 18 mm @ 1.350 mm Plage de mesure capteur de contact : 50 °C ... +300 °C Précision : ±1,5 % ± 3 °C Reproductibilité : ± 1,5 % Temps de réponse : < 150 ms Résolution spectrale : 8 ~ 14 µm Laser classe 2 (II), longueur dondes : 630 ~ 670 nm, puissance: <1 mW Écran à cristaux liquides monochrome rétro-éclairable Conditions adm. en fonctionnement : 0 °C - 50 °C, 10 % - 90 % h.r. Conditions adm. de stockage : -10 °C - 60 °C, < 80 % h.r. (sans condensation) Alimentation (interne) : 9 V IEC 6LR61 Technologie:à infrarouge Affichage:numérique Configuration:portable
Pirometru digital - TP10

Pirometru digital - TP10

Datos técnicos: Precisión ± 2,5 °C con -50 °C hasta 20 °C ± 1 % del valor de medición con 500°C hasta 1.000 °C ± 1,5 % del valor de medición con 301 °C hasta 1.850 °C Reproducibilidad ± 1,5 °C con -50 °C hasta 20 °C ± 0,5% o ± 0,5 °C con 20 °C hasta 1.000 °C ± 1% bei 1.000 °C bis 1.850 °C Resolución óptica (D: S ) : 75:1 Mancha de medición menor: 18 mm @1.350mm Rango de medición : -50 ° C @ 1850 ° C Tiempo de respuesta : <150 ms Respuesta espectral : 8 ~ 14 micrones Clase de láser: Clase 2 (II ) Longitud de onda : 630 ~ 670nm Energía: < 1mW Pantalla: LCD, monocromo Rango de medición ( sensor de temperatura de contacto) : 50 ° C a 300 ° C Precisión (sensor de temperatura de contacto ): ± 1.5 % ± 3 ° C Capacidad de repetición (sensor de temperatura de contacto ): ± 1,5 % Condiciones ambientales ( funcionamiento): 0 °C hasta 50 °C , 10 % a 90 % de humedad relativa Condiciones ambientales (almacenamiento ): -10 °C hasta 60 °C , < 80 % RH (sin condensación ) Tecnología:de infrarrojos Sistema de visualización:digital Configuración:portátil
Fento 100

Fento 100

Der Knieschoner ohne Riemen zur Verwendung in Arbeitshosen, kein Vergleich zu herkömmlichen Kniekissen. Leistungsstufe 1*. Der Fento 100 ist ein riemenloser Knieschoner, der in jede Standard-Arbeitshose mit Knietaschen passt. Er ist durch die keilförmige Erhöhung zum Schienbein hin besonders ergonomisch und weist dadurch eine sehr gute Druckverteilung auf. Sowohl qualitativ als auch konzeptionell unterscheidet er sich wesentlich von den üblichen Kniekissen oder Kniepolstern für Arbeitshosen. *Durchstichfestigkeit der Leistungsstufe 1 in Verbindung mit der Arbeitshose HaVeP
FIFTY Genunchiere, Art. Nr. 21 (20d) alb

FIFTY Genunchiere, Art. Nr. 21 (20d) alb

Druckvert.: 8,7 – 25,8 N Dieser Hartschalenknieschoner ist stoß- und schlagfest mit 15 mm starkem Zellkautschukkissen und elastischen Gummiriemen in 3 cm Breite. Er ist auch für unebene, schroffe Untergründe geeignet. • Ausührung mit weißer Umspritzung • hinterlässt keinen Abrieb auf empfindlichen Untergründen
THK – Amplificator de termocupluri - Transmițători

THK – Amplificator de termocupluri - Transmițători

THK 200 THK 400 THK 1250 Compatible with any thermocouple probe type K, J, T or R/S (selection) fitted with a miniature plug. The thermocouple probe wires must be isolated from supply ground. Range:THN 200: -50 to 200 °C THN 400: -100 to 400 °C THN 1250: 0 to 1250 °C Sensitivity:THN 200: 20 mV/°C THN 400: 10 mV/°C THN 1250: 4 mV/°C Dimension:37 x 20 x 10 mm Weight:15 g Thermocouple:Type K Accuracy:+/- 2 % FS Response time:200 ms Supply Voltage:5 to 16 V Supply Current:1,5 mA Calibrator Fluke:714 Protection:IP53 Vibration test:20Gpp5’ Shock:1000 G Operating Temp:0 to +80°C Storage Temp:-40 to +125 °C Connection:1 metre of 3 x AWG 26 PTFE shielded cable
Activatoare de bin - SiloTray - Dispozitiv de descărcare vibratoare pentru silozuri și bin-uri

Activatoare de bin - SiloTray - Dispozitiv de descărcare vibratoare pentru silozuri și bin-uri

* Vibratory metering bin activator for silos and bins with variable speed unbalance motors* Compaction-free "first in – first out" discharge * Controlled discharge or volumetric metering * Ideal for consistent refilling of downstream metering or conveying equipment at a defined rate Sleeve and outlet:Polyurethane Non-contact components:Steel or stainless steel, galvanised or painted
Termocuplaj de înveliș | Teflon | Tip N - Termocuplaj învelit

Termocuplaj de înveliș | Teflon | Tip N - Termocuplaj învelit

Sheathing thermocouples can be used anywhere due to their ruggedness and small design. Whether in industry, development or in the lab. The measurement point is hot junction insulated as standard to exclude any falsification of the measurement evaluation through superposition of the offsets. Sheathing thermocouples are freely flexible across their entire length. That means the thermocouple can be integrated in the installation point. The temperature to be measured can therefore be registered near the desired measuring point. A possible connection lead permits simple routing up to the measured-data acquisition. Options are available for the element diameter, element and wire length as well as the type of connection configuration (plug, socket, bare wire ends, etc.). Temperature range: -100 °C to +1.100 °C, continuous, depending on selected sheathing diameter and measuring medium or atmosphere Wire type: Teflon with CU shielding, Tmax: +200 °C continuous Sheathing thermocouple pairing:Type N Limiting deviation:Cl. 1 as per DIN EN 60584-1: 2014-07 Sheathing material:Inconel600 Measurement point:hot junction insulated Probe diameter:1.0–3.0 mm Element length:50–1,000 mm Adapter sleeve:5.0 x 40 mm Conductor:Teflon with CU shielding Conductor:Strand, 2x 0.22 mm² Wire length:500–5,000 mm Connection:Selection
Purificator de aer mobil - TAC 3000 - Purificator de aer mobil - TAC 3000

Purificator de aer mobil - TAC 3000 - Purificator de aer mobil - TAC 3000

PURIFICADOR DE AIRE PROFESIONAL TAC 3000 ¡Este purificador de aire para clase de polvo H permite un espectro de aplicación tan amplio como ningún otro purificador del mercado actualmente! ¡La aplicación del TAC 3000 va desde una "obra estándar", pasando por el saneamiento de amianto, hasta los sectores en los que debe cuidarse la higiene, incluso en salas blancas – y todo con un único aparato! Esto es posible, aparte de por los elementos filtrantes combinables como módulos y que le permitirán crear la cadena de filtro óptima para cualquier grado de contaminación, sobre todo por la función Vario-Shift gracias a la cual la cadena de filtros puede ser configurada con flexibilidad, bien con ventilador terminal o bien con filtro HEPA como está prescrito para las salas blancas. Montaje:móvil Tipo:con filtro HEPA Otras características:de baja presión
HARMONICA Genunchiere, Art. Nr. 13b

HARMONICA Genunchiere, Art. Nr. 13b

Druckvert.: 10,2 – 25,9 N DIN EN 14404 Durch seinen beweglichen Faltenbalg macht er jede Bewegung mit (siehe Beschreibung HARMONICA Art. Nr. 13)! Mit dem Schurz aus gummiertem Gewebe bietet er Schutz für Knie und Schienbein gegen Abschürfungen, Feuchtigkeit, Kälte und Schmutz. Größe des Schurzes: 35,5 x 32 cm ( L/B).Er umschließt fast vollständig die Wade. Artikel wird nur mit Gummiriemen geliefert. Insbesondere zur Estrichverlegung geeignet.
Mini-îmbrăcat | fără conductor | Tip K | mai puțin Ø 1mm - Termocuplă îmbrăcată

Mini-îmbrăcat | fără conductor | Tip K | mai puțin Ø 1mm - Termocuplă îmbrăcată

Sheathing thermocouples can be used anywhere due to their ruggedness and small design. Whether in industry, development or in the lab. The measurement point is hot junction insulated as standard to exclude any falsification of the measurement evaluation through superposition of the offsets. Sheathing thermocouples are freely flexible across their entire length. That means the thermocouple can be integrated in the installation point. The temperature to be measured can therefore be registered near the desired measuring point. A possible connection lead permits simple routing up to the measured-data acquisition. Options are available for the element diameter, element and wire length as well as the type of connection configuration (plug, socket, bare wire ends, etc.). Temperature range: -100 °C to +750 °C, continuous, depending on selected sheathing diameter and measuring medium or atmosphere Sheathing thermocouple pairing:Type K Limiting deviation:Cl. 1 as per DIN EN 60584-1: 2014-07 Sheathing material:Inconel600 Measurement point:hot junction insulated Probe diameter:0.5–0.75 mm Element length:50–1,000 mm Connection:Selection
THA – Conditioner pentru Conectori de Termocuple - Transmițători

THA – Conditioner pentru Conectori de Termocuple - Transmițători

THA 200 THA 400 THA 1000 THA 1250 Compatible with any thermocouple probe type K, J or T (selection) fitted with a miniature plug. The thermocouple probe wires must be isolated from supply ground. Range:From -20 – +120 °C To 0 – +1250 °C Type:K, J, T, … Cold junction error:1 °C Accuracy (Range < 1000 °C):0.5 %FS Accuracy (Range > 1000 °C):1 %FS Drift vs. Ambient Temperature:0.5 °C Sensitivity Linear See calibration table:mV/°C Supply Voltage:5 to 16 V Supply Current:2 mA Output Voltage:0–5 V Output Impedance:47 Ω Calibrator:Fluke 714 Dimension:32,5 x 19 x 10 mm Material:Aluminium Weight:15 g Protection:IP53 Vibration test:20Gpp5’ Shock:500 G Operating Temp:0 to +100 °C Storage Temp:-40 to +125 °C
OPTITEMP TRA-W30 - Senzor de temperatură prin rezistență / cu clemă

OPTITEMP TRA-W30 - Senzor de temperatură prin rezistență / cu clemă

Cable RTD sensor for clamp-on The Cable RTD sensors of the TRA-W series are constructed differently and adapted to typical operating conditions. The most important differentiating factor of the cable sensors is their process connection, the operating temperature range and the insulation material of the connecting cable. Execution: clamp-on variant Process connection: copper block, Teflon coated, Ø 26 x 18 x 15 mm Temperature range: -50 … +200°C Material: copper / Teflon Sheath - Ø: – Cable material: Teflon IP protection class: 54 Technology::resistance Mounting::clamp-on Temperature range::-50 … +200°C